Knihovna a tiskárna pro nevidomé K. E. Macana: Porovnání verzí
m (Založena nová stránka: Autor: Milan Lučan (425594) Klíčové pojmy: Synonyma:) |
|||
| (Nejsou zobrazeny 2 mezilehlé verze od stejného uživatele.) | |||
| Řádek 1: | Řádek 1: | ||
Autor: Milan Lučan (425594) | Autor: Milan Lučan (425594) | ||
| − | Klíčové pojmy: | + | Klíčové pojmy: Nevidomí, Hudba, K.E. Macan, |
Synonyma: | Synonyma: | ||
| + | |||
| + | Historie | ||
| + | |||
| + | Obsah: | ||
| + | Prvopočátky | ||
| + | Karel Emanuel Macan (1858 - 1925) | ||
| + | Spolek „Český slepecký tisk“ | ||
| + | Komunistická éra | ||
| + | Vývoj po listopadu 1989 | ||
| + | |||
| + | '''Prvopočátky''' | ||
| + | |||
| + | Počátky zřizování knihoven a tiskáren pro nevidomé na území České republiky jsou úzce spjaty s existencí slepeckých ústavů. Koncem 70. let 19. století se do českých zemí dostává přes německou jazykovou oblast Braillovo slepecké písmo. | ||
| + | Do té doby byla u nás při výuce nevidomých používána výlučně reliéfní tiskací latinka. Po několikaletém váhání spojeném s četnými polemikami Braillův znakový systém jednoznačně zvítězil. V nemalé míře k tomu přispěli i sami nevidomí, neboť od počátku přijímali Braillovo písmo s neskrývaným zájmem a radostí, učili se mu mezi sebou navzájem, a to i přes počáteční nedůvěru či dokonce odpor některých konzervativních učitelů ve slepeckých ústavech. Jedním z přímých důsledků oficiálního přijetí Braillova písma slepeckými ústavy v zemích Koruny české bylo zřizování ústavních knihoven a tiskáren. Fondy těchto knihoven sloužily výhradně potřebám ústavů. | ||
| + | Knihovny 4 slepeckých ústavů v českých zemích však později přece jen přesáhly zdi těchto institucí. Určitá část jejich fondů se totiž stala vítanou součástí fondu knihovny spolku „Český slepecký tisk“. | ||
| + | Spolek „Český slepecký tisk“ vznikl v červnu roku 1918 a lze jej charakterizovat jako přímého předchůdce dnešní Knihovny a tiskárny pro nevidomé. U zrodu spolku stál nevidomý hudební skladatel, pedagog a osvětový pracovník Karel Emanuel Macan. | ||
| + | |||
| + | '''Karel Emanuel Macan (1858 - 1925)''' | ||
| + | |||
| + | K.E.Macan se narodil v Pardubicích v rodině železničního stavitele. Během studií na pražské technice postupně oslepl. K znovunalezení vnitřní rovnováhy mu pomohla hudba, která byla již od dětských let jeho velkou zálibou. Začal studovat na jedné soukromé varhanické škole, později pak vstoupil na pražskou konzervatoř. | ||
| + | Macan se začal postupně zajímat také o otázky související s postavením nevidomých v tehdejší společnosti. „Svět slepých“ mu byl až dosud zcela neznámý, čím hlouběji však do něj pronikal, čím více poznával nerovné společenské postavení nevidomých na konci minulého století, tím pevněji v něm zrál úmysl věnovat veškerou svoji energii a své schopnosti zápasu o novou kvalitu života českých nevidomých. Počátkem 90. let 19. století se Macan stává učitelem v Klárově ústavu slepců v Praze. Jeho působení mezi nevidomými však daleko přesáhlo rovinu pedagogickou. Macanovy aktivity byly zaměřeny především na oblast kultury a vzdělání, na žurnalistiku a budování mezinárodních kontaktů. Projevil se také jako dílčí reformátor Braillova znakového systému, a to především pokud jde o hudební notaci. Knihovnu ústavu, v němž působil, rozšířil žánrově i tématicky do té míry, že se její fond mohl stát jádrem pozdější veřejné knihovny pro nevidomé, kterou zřídil v rámci již zmíněného spolku „Český slepecký tisk“. V roce 1917 začal vydávat časopis Zora, který vychází dodnes. | ||
| + | K.E.Macan byl také propagátorem esperanta mezi nevidomými. Jeho zásluhou se počátkem 20. let 20. století uskutečnil v Praze vůbec první mezinárodní sjezd nevidomých esperantistů. | ||
| + | K.E.Macan stál často osamocen proti bariéře společenských předsudků a nepochopení, a to jak ze strany určité části nevidomých, tak ze strany zdravé veřejnosti. Svými moderními názory na postavení nevidomých ve společnosti, zdůrazňujícími individuální odpovědnost a aktivní přístup k životu daleko přerostl prostředí i dobu, v níž žil. | ||
| + | |||
| + | '''Spolek „Český slepecký tisk“''' | ||
| + | |||
| + | Hlavním posláním spolku bylo šíření kultury a osvěty mezi nevidomými na celém tehdejším území Československa včetně Podkarpatské Rusi. Spolek nedostával od státu žádné finanční dotace, neměl vlastní budovu ani placené zaměstnance. Veškeré finanční prostředky na vydávání periodik, knižních publikací a hudebnin, jakož i na provoz knihovny, získával pořádáním různých společenských a dobročinných akcí. | ||
| + | |||
| + | '''Komunistická éra''' | ||
| + | |||
| + | Po komunistickém puči byly během dvou let zlikvidovány všechny spolky sdružující zdravotně postižené a násilně byly převedeny do jednotné organizace - Svaz československých invalidů. Tím skončila i samostatná činnost spolku „Český slepecký tisk“. Veškeré jeho jmění včetně budovy, kterou získal v roce 1945, přešlo pod správu jmenované organizace. Rozvoj dalších 40 let probíhal jen velmi pomalu a ve srovnání s rozmachem obdobných zařízení pro nevidomé v zahraničí zůstávala „Slepecká tiskárna a knihovna“ - jak se od roku 1951 toto zařízení nazývalo - stále více pozadu. | ||
| + | |||
| + | '''Vývoj po listopadu 1989''' | ||
| + | |||
| + | Po roce 1989 se podstatně a v každém ohledu změnilo i postavení Knihovny a tiskárny pro nevidomé. Svaz invalidů se rozpadl a KTN převzalo Ministerstvo kultury ČR, jako národní kulturně-osvětovou instituci pro nevidomé. | ||
| + | I přes složitou ekonomickou situaci, související s transformací celé společnosti, má Ministerstvo kultury upřímný zájem na tom, aby se toto zařízení co nejrychleji rozvíjelo a modernizovalo a aby těžce zrakově postiženým občanům sloužilo co nejlépe. | ||
| + | Vzhledem k tomu, že počet uživatelů služeb KTN z roku na rok roste, nároky na služby knihovny se zvyšují. Řešením problematiky bylo zavedení počítačové sítě, automatizace knihovnických prací a připojení pracoviště na počítačovou síť INTERNET. Protože se jedná o organizaci se specifickým zaměřením, charakter práce, služby čtenářům jsou v porovnání s veřejnými knihovnami odlišné. | ||
| + | '''Současnost:''' | ||
| + | |||
| + | V současnosti se Knihovna a tiskárna pro nevidomé K.E.Macana věnuje poskitováním služeb osobám se zrakovým postižením, schromažďuje a vydává knihy a audioknihy. Posílá po jedné nahrávce zdarma každému oddělení pro zrakově postižené při knihovnách na základě uzavřené dohody. (Hradec králové, Ústí nad Labem, Brno, Ostrava, Plzeň, Strakonice) Spolupracuje s městskými knihovnami (možnost z výběru z produkce KTN)obědnávka - smlouva o dílo, výpůjčka z putovního fondu zvukových knih. Dále také KTN zajišťuje opravy poškozených knih a zásilkové služby. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | '''Služby:''' | ||
| + | |||
| + | Osobní výpůjčky, zásilková služba, donášková služba a poskytování služeb digitální knihovny. KTP poskytuje služby pro více než 5000 zrakově postižaných čtenářů. Jedna třetina z nich dochází do knihovny osobně. | ||
| + | |||
| + | Výroba:Publikace všeho druhu v ''braillově písmu'' , učebníce, letáky, kalendáře, hudebniny. | ||
| + | Roční produkce: 50-60 titulů včetně hudebnin. | ||
| + | |||
| + | Knihy a učebnice ve zvukové podobě. | ||
| + | Roční produkce: 100 titulů. | ||
| + | |||
| + | KTN realizuje i pět zvukových časopisů, které | ||
| + | vydává redakce časopisu ZORA při Sjednocené organizaci nevidomých a slabozrakých (SONS), | ||
| + | LORM a LIBE. Také dalších osm časopisů ve zvukové podobě, které vydávají jiné organizace věnující se nevidomým. | ||
| + | |||
| + | Spolupráce s vydavately: KTM spolupracuje na výrobě Audioknih s externímy dodavately jako je například Tympanum.cz | ||
| + | |||
| + | Zvukové knihy a audioknihy | ||
| + | Termín „zvuková kniha“ se v praxi knihoven již dlouhou dobu používá pro audioknihy určené specifické skupině uživatelů, a to zrakově postiženým a od novely autorského zákona (zákon č. 216/2006 Sb., kterým se mění zákon č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon) i těm zdravotně postiženým, jimž rozsah postižení znemožňuje číst tištěné dokumenty. Dlouhou dobu se pod tímto termínem rozuměly soubory magnetofonových kazet, výhradně pořízených a distribuovaných Knihovnou a tiskárnou pro nevidomé Karla Emanuela Macana v Praze (dále jen „KTN“) a výhradně půjčovaných ve zvukových knihovnách těmto zdravotně postiženým. Od roku 2007 jsou magnetofonové kazety nahrazeny vyspělejší technologií, a to počítačovými soubory ve formátu mp3, které lze podle potřeby uživatele nahrát na CD, USB flash disc, paměťovou SD kartu nebo mp3 přehrávač. Stručně řečeno – zvuková kniha je v praxi knihoven určena výhradně k půjčování zrakově a zdravotně postiženým. Takto realizované výpůjčky mají v knihovnách nastaven poněkud jiný režim než výpůjčky ostatním uživatelům zvukových dokumentů a nelze na ně proto uplatňovat ani všechna ustanovení výše zmíněné smlouvy o podmínkách půjčování zvukových dokumentů v knihovnách. Výpůjčky i další služby jsou zrakově a zdravotně postiženým poskytovány zdarma a řídí se specifickými knihovními řády, vytvořenými v souladu s ustanoveními „Smlouvy o spolupráci“ mezi KTN a knihovnou. | ||
| + | |||
| + | Tato smlouva je v souladu s autorským zákonem. Možnost zhotovit rozmnoženinu pro zdravotně postiženého na některý z digitálních nosičů je zakotven v § 38 (1)zákona č. 216/2006 Sb. Takový uživatel je vázán další smlouvou s knihovnou, podle které je povinen užít rozmnoženinu zvukového záznamu pouze pro svou potřebu a zamezit rozmnožování díla. | ||
| + | |||
| + | ZDROJE: | ||
| + | |||
| + | KTN: O nás – Historie [online]. [1996] [cit. 2014-12-03]. Dostupný z WWW:<http://www.ktn.cz/history> | ||
| + | |||
| + | DOČKALOVÁ, Marie. Zvukové knihy a audioknihy v České republice. Knihovnický Zpravodaj Vysočina [online]. 2010, 10, 2, [cit. 2014-12-03]. Dostupný z WWW: <http://kzv.kkvysociny.cz/archiv.aspx>. | ||
| + | |||
| + | JÍCHOVÁ, Veronika. Audioknihy v pověřených knihovnách Jihomoravského kraje a jejich využití čtenáři [online]. 2010 [cit. 2014-12-03]. Bakalářská práce. Masarykova univerzita, Filozofická fakulta. Vedoucí práce Monika Kratochvílová. Dostupné z: <http://is.muni.cz/th/96620/ff_b/>. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | (1)§ 38 Licence pro zdravotně postižené | ||
| + | 1) Do práva autorského nezasahuje ten, kdo | ||
| + | a) výhradně pro potřeby zdravotně postižených, v rozsahu odpovídajícím jejich zdravotnímu postižení a nikoliv za účelem přímého nebo nepřímého hospodářského nebo obchodního prospěchu zhotoví nebo dá zhotovit rozmnoženinu vydaného díla; takto zhotovená rozmnoženina díla jím může být také rozšiřována a sdělována, pokud se tak neděje za účelem přímého nebo nepřímého hospodářského nebo obchodního prospěchu, | ||
| + | b) výhradně pro potřeby zrakově postižených a nikoliv za účelem přímého nebo nepřímého hospodářského nebo obchodního prospěchu opatří zvukovou složku zvukově obrazového záznamu audiovizuálního díla slovním vyjádřením obrazové složky; takto doplněná zvuková složka zvukově obrazového záznamu audiovizuálního díla jím může být také rozmnožována, rozšiřována a sdělována, neděje-li se tak za účelem přímého nebo nepřímého hospodářského nebo obchodního prospěchu. | ||
| + | (2) Do práva autorského nezasahuje také osoba uvedená v § 37 odst. 1, půjčuje-li originály či rozmnoženiny vydaných děl pro potřeby zdravotně postižených v souvislosti s jejich postižením. | ||
| + | (3) Ustanovení § 30 odst. 5 se použije přiměřeně. | ||
Aktuální verze z 6. 12. 2014, 12:18
Autor: Milan Lučan (425594)
Klíčové pojmy: Nevidomí, Hudba, K.E. Macan,
Synonyma:
Historie
Obsah: Prvopočátky Karel Emanuel Macan (1858 - 1925) Spolek „Český slepecký tisk“ Komunistická éra Vývoj po listopadu 1989
Prvopočátky
Počátky zřizování knihoven a tiskáren pro nevidomé na území České republiky jsou úzce spjaty s existencí slepeckých ústavů. Koncem 70. let 19. století se do českých zemí dostává přes německou jazykovou oblast Braillovo slepecké písmo. Do té doby byla u nás při výuce nevidomých používána výlučně reliéfní tiskací latinka. Po několikaletém váhání spojeném s četnými polemikami Braillův znakový systém jednoznačně zvítězil. V nemalé míře k tomu přispěli i sami nevidomí, neboť od počátku přijímali Braillovo písmo s neskrývaným zájmem a radostí, učili se mu mezi sebou navzájem, a to i přes počáteční nedůvěru či dokonce odpor některých konzervativních učitelů ve slepeckých ústavech. Jedním z přímých důsledků oficiálního přijetí Braillova písma slepeckými ústavy v zemích Koruny české bylo zřizování ústavních knihoven a tiskáren. Fondy těchto knihoven sloužily výhradně potřebám ústavů. Knihovny 4 slepeckých ústavů v českých zemích však později přece jen přesáhly zdi těchto institucí. Určitá část jejich fondů se totiž stala vítanou součástí fondu knihovny spolku „Český slepecký tisk“. Spolek „Český slepecký tisk“ vznikl v červnu roku 1918 a lze jej charakterizovat jako přímého předchůdce dnešní Knihovny a tiskárny pro nevidomé. U zrodu spolku stál nevidomý hudební skladatel, pedagog a osvětový pracovník Karel Emanuel Macan.
Karel Emanuel Macan (1858 - 1925)
K.E.Macan se narodil v Pardubicích v rodině železničního stavitele. Během studií na pražské technice postupně oslepl. K znovunalezení vnitřní rovnováhy mu pomohla hudba, která byla již od dětských let jeho velkou zálibou. Začal studovat na jedné soukromé varhanické škole, později pak vstoupil na pražskou konzervatoř. Macan se začal postupně zajímat také o otázky související s postavením nevidomých v tehdejší společnosti. „Svět slepých“ mu byl až dosud zcela neznámý, čím hlouběji však do něj pronikal, čím více poznával nerovné společenské postavení nevidomých na konci minulého století, tím pevněji v něm zrál úmysl věnovat veškerou svoji energii a své schopnosti zápasu o novou kvalitu života českých nevidomých. Počátkem 90. let 19. století se Macan stává učitelem v Klárově ústavu slepců v Praze. Jeho působení mezi nevidomými však daleko přesáhlo rovinu pedagogickou. Macanovy aktivity byly zaměřeny především na oblast kultury a vzdělání, na žurnalistiku a budování mezinárodních kontaktů. Projevil se také jako dílčí reformátor Braillova znakového systému, a to především pokud jde o hudební notaci. Knihovnu ústavu, v němž působil, rozšířil žánrově i tématicky do té míry, že se její fond mohl stát jádrem pozdější veřejné knihovny pro nevidomé, kterou zřídil v rámci již zmíněného spolku „Český slepecký tisk“. V roce 1917 začal vydávat časopis Zora, který vychází dodnes. K.E.Macan byl také propagátorem esperanta mezi nevidomými. Jeho zásluhou se počátkem 20. let 20. století uskutečnil v Praze vůbec první mezinárodní sjezd nevidomých esperantistů. K.E.Macan stál často osamocen proti bariéře společenských předsudků a nepochopení, a to jak ze strany určité části nevidomých, tak ze strany zdravé veřejnosti. Svými moderními názory na postavení nevidomých ve společnosti, zdůrazňujícími individuální odpovědnost a aktivní přístup k životu daleko přerostl prostředí i dobu, v níž žil.
Spolek „Český slepecký tisk“
Hlavním posláním spolku bylo šíření kultury a osvěty mezi nevidomými na celém tehdejším území Československa včetně Podkarpatské Rusi. Spolek nedostával od státu žádné finanční dotace, neměl vlastní budovu ani placené zaměstnance. Veškeré finanční prostředky na vydávání periodik, knižních publikací a hudebnin, jakož i na provoz knihovny, získával pořádáním různých společenských a dobročinných akcí.
Komunistická éra
Po komunistickém puči byly během dvou let zlikvidovány všechny spolky sdružující zdravotně postižené a násilně byly převedeny do jednotné organizace - Svaz československých invalidů. Tím skončila i samostatná činnost spolku „Český slepecký tisk“. Veškeré jeho jmění včetně budovy, kterou získal v roce 1945, přešlo pod správu jmenované organizace. Rozvoj dalších 40 let probíhal jen velmi pomalu a ve srovnání s rozmachem obdobných zařízení pro nevidomé v zahraničí zůstávala „Slepecká tiskárna a knihovna“ - jak se od roku 1951 toto zařízení nazývalo - stále více pozadu.
Vývoj po listopadu 1989
Po roce 1989 se podstatně a v každém ohledu změnilo i postavení Knihovny a tiskárny pro nevidomé. Svaz invalidů se rozpadl a KTN převzalo Ministerstvo kultury ČR, jako národní kulturně-osvětovou instituci pro nevidomé. I přes složitou ekonomickou situaci, související s transformací celé společnosti, má Ministerstvo kultury upřímný zájem na tom, aby se toto zařízení co nejrychleji rozvíjelo a modernizovalo a aby těžce zrakově postiženým občanům sloužilo co nejlépe. Vzhledem k tomu, že počet uživatelů služeb KTN z roku na rok roste, nároky na služby knihovny se zvyšují. Řešením problematiky bylo zavedení počítačové sítě, automatizace knihovnických prací a připojení pracoviště na počítačovou síť INTERNET. Protože se jedná o organizaci se specifickým zaměřením, charakter práce, služby čtenářům jsou v porovnání s veřejnými knihovnami odlišné. Současnost:
V současnosti se Knihovna a tiskárna pro nevidomé K.E.Macana věnuje poskitováním služeb osobám se zrakovým postižením, schromažďuje a vydává knihy a audioknihy. Posílá po jedné nahrávce zdarma každému oddělení pro zrakově postižené při knihovnách na základě uzavřené dohody. (Hradec králové, Ústí nad Labem, Brno, Ostrava, Plzeň, Strakonice) Spolupracuje s městskými knihovnami (možnost z výběru z produkce KTN)obědnávka - smlouva o dílo, výpůjčka z putovního fondu zvukových knih. Dále také KTN zajišťuje opravy poškozených knih a zásilkové služby.
Služby:
Osobní výpůjčky, zásilková služba, donášková služba a poskytování služeb digitální knihovny. KTP poskytuje služby pro více než 5000 zrakově postižaných čtenářů. Jedna třetina z nich dochází do knihovny osobně.
Výroba:Publikace všeho druhu v braillově písmu , učebníce, letáky, kalendáře, hudebniny. Roční produkce: 50-60 titulů včetně hudebnin.
Knihy a učebnice ve zvukové podobě. Roční produkce: 100 titulů.
KTN realizuje i pět zvukových časopisů, které vydává redakce časopisu ZORA při Sjednocené organizaci nevidomých a slabozrakých (SONS), LORM a LIBE. Také dalších osm časopisů ve zvukové podobě, které vydávají jiné organizace věnující se nevidomým.
Spolupráce s vydavately: KTM spolupracuje na výrobě Audioknih s externímy dodavately jako je například Tympanum.cz
Zvukové knihy a audioknihy Termín „zvuková kniha“ se v praxi knihoven již dlouhou dobu používá pro audioknihy určené specifické skupině uživatelů, a to zrakově postiženým a od novely autorského zákona (zákon č. 216/2006 Sb., kterým se mění zákon č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon) i těm zdravotně postiženým, jimž rozsah postižení znemožňuje číst tištěné dokumenty. Dlouhou dobu se pod tímto termínem rozuměly soubory magnetofonových kazet, výhradně pořízených a distribuovaných Knihovnou a tiskárnou pro nevidomé Karla Emanuela Macana v Praze (dále jen „KTN“) a výhradně půjčovaných ve zvukových knihovnách těmto zdravotně postiženým. Od roku 2007 jsou magnetofonové kazety nahrazeny vyspělejší technologií, a to počítačovými soubory ve formátu mp3, které lze podle potřeby uživatele nahrát na CD, USB flash disc, paměťovou SD kartu nebo mp3 přehrávač. Stručně řečeno – zvuková kniha je v praxi knihoven určena výhradně k půjčování zrakově a zdravotně postiženým. Takto realizované výpůjčky mají v knihovnách nastaven poněkud jiný režim než výpůjčky ostatním uživatelům zvukových dokumentů a nelze na ně proto uplatňovat ani všechna ustanovení výše zmíněné smlouvy o podmínkách půjčování zvukových dokumentů v knihovnách. Výpůjčky i další služby jsou zrakově a zdravotně postiženým poskytovány zdarma a řídí se specifickými knihovními řády, vytvořenými v souladu s ustanoveními „Smlouvy o spolupráci“ mezi KTN a knihovnou.
Tato smlouva je v souladu s autorským zákonem. Možnost zhotovit rozmnoženinu pro zdravotně postiženého na některý z digitálních nosičů je zakotven v § 38 (1)zákona č. 216/2006 Sb. Takový uživatel je vázán další smlouvou s knihovnou, podle které je povinen užít rozmnoženinu zvukového záznamu pouze pro svou potřebu a zamezit rozmnožování díla.
ZDROJE:
KTN: O nás – Historie [online]. [1996] [cit. 2014-12-03]. Dostupný z WWW:<http://www.ktn.cz/history>
DOČKALOVÁ, Marie. Zvukové knihy a audioknihy v České republice. Knihovnický Zpravodaj Vysočina [online]. 2010, 10, 2, [cit. 2014-12-03]. Dostupný z WWW: <http://kzv.kkvysociny.cz/archiv.aspx>.
JÍCHOVÁ, Veronika. Audioknihy v pověřených knihovnách Jihomoravského kraje a jejich využití čtenáři [online]. 2010 [cit. 2014-12-03]. Bakalářská práce. Masarykova univerzita, Filozofická fakulta. Vedoucí práce Monika Kratochvílová. Dostupné z: <http://is.muni.cz/th/96620/ff_b/>.
(1)§ 38 Licence pro zdravotně postižené 1) Do práva autorského nezasahuje ten, kdo a) výhradně pro potřeby zdravotně postižených, v rozsahu odpovídajícím jejich zdravotnímu postižení a nikoliv za účelem přímého nebo nepřímého hospodářského nebo obchodního prospěchu zhotoví nebo dá zhotovit rozmnoženinu vydaného díla; takto zhotovená rozmnoženina díla jím může být také rozšiřována a sdělována, pokud se tak neděje za účelem přímého nebo nepřímého hospodářského nebo obchodního prospěchu, b) výhradně pro potřeby zrakově postižených a nikoliv za účelem přímého nebo nepřímého hospodářského nebo obchodního prospěchu opatří zvukovou složku zvukově obrazového záznamu audiovizuálního díla slovním vyjádřením obrazové složky; takto doplněná zvuková složka zvukově obrazového záznamu audiovizuálního díla jím může být také rozmnožována, rozšiřována a sdělována, neděje-li se tak za účelem přímého nebo nepřímého hospodářského nebo obchodního prospěchu. (2) Do práva autorského nezasahuje také osoba uvedená v § 37 odst. 1, půjčuje-li originály či rozmnoženiny vydaných děl pro potřeby zdravotně postižených v souvislosti s jejich postižením. (3) Ustanovení § 30 odst. 5 se použije přiměřeně.